'Dort wo man Bücher verbrennt, verbrennt man am Ende auch Menschen'–Heinrich Heine
'Where they have burned books, they will end in burning human beings.'
Almansor: A Tragedy (1823), as translated in True Religion (2003) by Graham Ward, p. 142
Variant translations:
'Where they burn books, at the end they also burn people.'
'Where they burn books, they will also burn people.'
'It is there, where they burn books, that eventually they burn people.'
'Where they burn books, so too will they in the end burn human beings.'
'Where they burn books, they also burn people.'
'Them that begin by burning books, end by burning men.'
No comments:
Post a Comment